I was surprised to see the blockbuster movie Keladi Kanmani (கேளடி கண்மணி) is mistakenly translated as Keladi Kullamani (கேளடி குள்ளமணி) . Its not about the typo; everybody would make mistakes. But Kullamani is a comedian's name and is very hilarious to read. Wondering what was in the translator's mind when he translated :-)
Visit this link before Youtube makes the change. If you see the change already happened, please comment.